编者按:内地与港澳高等学校师生交流计划(简称“万人计划”)由教育部港澳台事务办公室设立,资助港澳高校师生来内地参加交换学习、暑期课程、学术科研、联合实验、社会实践、野外考察、校企实习等活动,旨在深化内地与港澳高校师生交流,增强港澳青年的国家认同感和民族自豪感。近年来,按照国家所需、未来所向、广外所能,学校一直积极推进“万人计划”项目实施。为进一步在粤港澳大湾区建设中探寻广外足迹,贡献广外智慧和力量,本网特别开设“万人计划”栏目,对2022年广外“万人计划”13个立项项目进行专题报道,展示项目精彩瞬间。
今年7月,历时7天的港澳与内地高校师生交流计划“英语戏剧理论和实践课程培训班”降下帷幕。“英语戏剧理论和实践课程培训班”是教育部港澳台办“万人计划”立项项目之一,由我校英语语言文化学院承办。来自港澳与内地各大高校及部分中学师生共计253人以学员身份参加了此次培训班,在线上和线下的研讨盛宴中,既实现了专业方面的成长,也加强了学术交流。
在为期一周的培训期间,英文学院不仅邀请了校外知名戏剧专家和戏剧演员,还邀请了学院戏剧研究学者,英文戏剧社和戏剧大赛的指导老师及学生,带来了9场学术讲座,3场学院戏剧活动经验分享,2场戏剧实践培训,1场戏剧表演。戏剧培训以线上和线下相结合的方式,包含理论讲座、实践教学展示、戏剧大赛、戏剧实践课程和学生经验分享等环节,涉及的戏剧样式包括外国戏剧、跨文化戏剧和中国戏曲等,全方位展现了英文学院在戏剧研究方面扎实的学术实力,体现了将戏剧理论和实践教学融于一体的教学科研特色。
以戏剧理论为基石,提升专业知识
在戏剧理论讲座方面,上海外国语大学教授王岚做了题为“文艺复兴时期英国戏剧”的专题讲座。上海戏剧学院教授俞建村的讲座题目为“欧美戏剧与表演的研究方法”。武汉大学黄蓓副教授的讲座题目为“东西方比较视阈下的中国戏曲美韵”。英文学院刘茂生教授、李元教授、王冬青副教授、杜寅寅副教授及外教Kyle Muntz分别做了题为“中外戏剧经典的跨文化阐释”、“爱尔兰抹大拉洗衣房的文化再现与假性记忆”、“雷蒙·威廉斯和乔治·斯坦纳关于悲剧的争论”、“从创意写作到剧本写作”的讲座。
系列专题讲座
以戏曲表演为手段,传承文化传统
在戏剧实践培训和表演方面,英文学院客座教授谢明强以“中西表演理论与实践”为题,介绍了戏剧表演理论并展示了情绪表演技巧。郑杰教授在线下带领学员进行了“24小时戏剧创作”,引导学员创编原创英文剧目《带珍珠耳环的少女》和《在红色安乐椅上睡着的女人》并现场表演。客座教授姜迪武线下对学员进行了游戏和表演相结合的戏剧教学实践活动。肇庆粤剧团的演员朱女老师和梁恒风老师为学员们带来了非遗文化遗产粤剧著名片段《帝女花》和《平贵别窑》表演,不仅展示了戏曲舞台的虚拟性和程式性特征,也让学员们增加了对中国戏曲的文化认识,领略了文化传统之美。
戏曲表演及戏剧实践活动
以戏剧创编为目标,培养创新思维
值得一提的是,英文学院通过项目平台,介绍且宣传了学院的戏剧理论和实践相结合的教学模式,重点介绍了有20多年历史的重要赛事“戏剧大赛”以及成立多年的英文戏剧社。庄晴老师详尽讲述了戏剧大赛历史并播放了以往的精彩表演片段。学院优秀毕业生吴立东、徐天仪从戏剧社团的管理与架构、身体和声音训练方面就戏剧表演进行了经验分享;朱圣雄和黄方同学则从戏剧大赛的参与经验分享了如何对剧本进行二度创作。
系列专题讲座
此次戏剧培训班采用了线上和线下相结合的方式,通过校内外专家学者、演员和学生的分享,从多个主题将戏剧理论和表演实践相结合,既丰富了学员们对戏剧理论和文本的理解,也让学员们学习了如何编、导、演一部戏剧作品,让学员们感受到了戏剧表演实践的魅力。来自校外的学员表示:“本次项目让我了解到很多有关戏剧的知识,比如中西方戏剧的差异,中国古典戏剧的历史,如何创造或者改编戏剧等等。我还有幸参与了线下的戏剧活动,编写并排练出了一幕戏剧,参与到表演当中,体会良多,同时也对戏剧有了更加细致的认识。”此次培训活动也是我校英文学院多年戏剧研究和实践成果的提炼,即戏剧理论研究、国别戏剧研究、跨文化戏剧研究、戏剧教育实践、戏剧剧本创编、戏剧演出实践等六位一体的戏剧理论和实践相结合的科研模式,其中结合了学术性和趣味性,以及中国特色和世界视野的融合。