大学首页
各国语言/Languages
英语/English
关注广外微信平台
您现在的位置: 网站首页 > 时评荟萃 > 正文

广外还是外语学院吗?

文字:本网评论员 雷清锋 图片: 编辑: 发布时间:2009-05-04 点击数: 分享至:

 

  近日,笔者在大学城贝岗村“大卡司”店消费后查看小票时发现竟将广外称为“广东外语学院”,惊异之余难免有些伤悲。其因,此类现象并非少数。2007年暑假期间大学城举办第八届大学生运动会,在中心体育馆出口不远处有一路牌,上面赫然写着“广州外语学院”,给来自全国各地的参与者留下了记忆烙印。此外,大学城一号线的终点站竟是“外语学院总站”,嘉宾发言口误的现象也时有发生......

  不免发问:四海之内,究竟几人知广外全名?广外还停留在“广州外国语学院”的影子中吗?即便如此,“广东外语学院”又源于何处?

  如此现象现于荒郊野外尚且情有可原,然咫尺之内终不可笑观,如长此以往,人人亦云,不知广外还有多少别名?此现象不仅伤害了莘莘学子的母校情怀,更有损于大学形象。广外1995年合并组建,已有十多年的文化渗透,况且大学城建于广外合并之后。俗话说,名不正则言不顺。且看中国高校,诸如“清华”、“北大”之类著名学府,校名已成为“金字招牌”,所谓“内况未知,声名远扬”,可见校名之至关重要。如今误用误解校名现象屡见不鲜,实为广外前进之路的一大障碍。

  首先,广外自1995年由广州外国语学院和广州对外贸易学院合并以来,在校领导的开明引导和广大师生的共同努力下已经完成由专业单一的学院向多科性大学的过渡。如今的广外已经羽翼丰满,已具备与“北外”,“上外”齐名的品牌效应。

  其次,在中国大多数学子的印象中,“学院”只是“大学”的一部分。尽管美国麻省理工学院并不逊色于许多知名学府,但“大学”名称备受青睐。众多高等院校为了提高名声和影响力,积极将“学院”升格为“大学”。将“广东外语外贸大学”称为“广东外语学院”实难接受。

  笔者认为出现以上现象的根源在于:其一,宣传力度不够,更名后的“广东外语外贸大学”尚未深入人心。较多数人只知“广外”之“外”有“外语”之意,而不知也有“外贸”之意。其二,过多地将“广东外语外贸大学”简称为“广外”。因为无论是“广东外语学院”,还是“广州外国语学院”都可简称为“广外”。其三,品牌宣传太少。诸如“清华”、“北大”之类名校,宣传品如服装、艺术品、纪念品乃至生活用品皆不在少数。而广外此类宣传品甚少,校服目前仍未普及。其四,师生关注不够,主要体现在行动上:视之而不行之。

    诚倡广大师生齐行动,共同塑造广外良好形象!