大学首页| 思政在线
各国语言/Languages
英语/English 法语/Français 俄语/Русский 阿拉伯语/العربية 西班牙语/Español 德语/Deutsch 日语/日本語 印尼-马来/Indonesia 朝鲜语/한국어 意大利语/Italiano 葡萄牙/Português 印地语/हिन्दी 泰语/Việtไทย 越南语/Tiếng
关注广外微信平台
您现在的位置: 网站首页 > 校园文学 > 正文

那时的水浸街

文字:何韵菲 图片:null 编辑: 发布时间:2023-04-12 点击数:

“落雨大,水浸①街。阿哥担柴上街卖,阿嫂出街着花鞋。花鞋花袜花腰带,珍珠蝴蝶两边排。②”

——题引

大人和小孩的确生活在不同的世界,雨就是个证明。下雨天,大人总抱怨地上溅起的泥泞,嫌弃坑渠淹出死老鼠的腐味,还有那从天台顺着阁楼流下的雨,臭烘烘的公厕无人打扫。可小孩子不一样,就比如九岁的小男孩阿坚,每到下雨天,他就如猴子出笼般撒欢似的冲出家门,偏不听阿妈在二楼喊着“带伞”的命令。

毕竟在亚热带的广州,夏天的大太阳能把地面晒得烫脚,却让阿坚想出去玩的心堕入冰谷。还是下雨天好。骑楼外,是犹如千军万马踏蹄的雨;骑楼内,还是平静安宁的无风。阿坚岂是等闲之辈,雨滴是动画片里的怪兽,而他就是那个直面怪兽的超人。所以,他要冲出骑楼的庇护,同雨滴搏斗。

身上那件衣服,是上个月阿妈用布票给他做的新衣裳,如今被包裹着灰尘的雨滴侵蚀,白色的纤维卡着许多灰黑色的泥点。看样子又要挨阿妈一顿骂了。

“坚哥!”另一个个头相仿的孩子叫住阿坚。阿坚立住脚步,在被雨滴刷得花白的视野中花了四五秒才认清那个人,是同街坊的孩子。以前他俩经常趁着阿爸出去上工,偷家里的神话书到大公厕里面蹲着看,算得上是“同一战壕里的队友”。

“珠江水浸上街啦!我哋③去玩水咯!”那个孩子拉着阿坚,就往江边冲过去。此时江边已经聚集了不少孩子。大家等的就是这个时候——端午龙舟水,雨量比清明节大,又不如打台风那样险,是一年一度的玩水好季节。有的是阿哥扯着妹妹,有的是弟弟拖着姐姐。不会水也没关系,在浸到小腿肚子的地方相互泼着玩。胆子大点,就去珠江的深水区,多呛几次水就会游了。阿坚就是这样,一点点被其他大孩子带到“深水区”,脚离地了,没关系,学着大孩子“踩水影”扑腾几下,人就浮起来了。

阿坚从早上十点玩到午后,阿妈叫他“翻屋企④食饭”,然而雨滴敲打铁棚的声音切断了阿妈的呼唤,街上又少了卖鸡公榄的人。缺少“弹药补给”的他,只玩了四个小时就悻悻然归家了。“你拖鞋呢?”一开门就对上了阿爸那张黑脸,“又出去玩水玩掉了?”阿坚低着头没有说话,刚刚玩水的畅快将害怕的情绪压了下去,脸上还没有什么畏惧之色。“做乜⑤唔出声,系咪平时藤条焖猪肉还不够?”阿爸的语气又重了几分,整个楼道都回荡着阿爸的声音。

“藤条焖猪肉”是拿鸡毛毯子打屁股的“雅称”。

当阿爸说出这几个字时,阿坚的精神终于被恐惧所占据。此时,无论怎么解释,都少不了一顿打。

我问阿坚“藤条焖猪肉”是什么味道,他笑着说早已忘记,但水浸街的时候一群小朋友在珠江边玩的快乐怎么也忘不了。末了,他还略带惋惜地说了句:“可惜你们这一代,没办法体验落雨大水浸街的乐趣咯。”

这是某个雨天我爸告诉我他小时候的情景。

注:

① 浸:粤语中表淹没意。

② 此题引出自粤语童谣《落雨大》,描绘的是广州旧时老城区——西关地区,因下雨雨水常常淹没大街的情景。

③ 我哋:粤语中表我们意。

④ 翻屋企:粤语中表回家意。

⑤ 做乜(mie):粤语中指“做什么”。