本网讯 10月21日晚,翻译学院第五届新生语音语调大赛决赛在财经学院水上报告厅落下帷幕。翻译学院本科生和研究生共14名选手参赛。翻译学院党委书记高云坚等出席比赛。英文学院王桂珍教授、翻译学院副院长莫爱屏教授、翻译学院张保红教授、李明教授和外籍教师Stephen Rake担任评委。
大赛共分本科新生组演讲及评委问答,研究生演讲,研究生电影配音三个环节。
比赛中,本科选手们精神饱满、朝气蓬勃,语音语调字正腔圆,颇有风采,得到了评委的一致肯定;研究生选手们则身着正装,慷慨激昂、幽默风趣的演讲引来了现场的热烈掌声。尤其是在研究生电影配音环节,选手们两两组合分为四组,对选定的三分钟电影片段进行配音。他们配合默契,惟妙惟肖的配音技巧和生动形象的肢体语言赢得了在座观众的阵阵喝彩。此外比赛现场还穿插进行了抢答游戏,同学们踊跃参与抢答,互动现场热闹非凡。
经过激烈角逐,研究生组的刘付郑和本科生组的王源获得了本次语音语调大赛一等奖。
高云坚、王桂珍与一等奖得主合影
比赛赛最后,王桂珍对选手们的表现进行了点评,她高度肯定了选手们的出色表现,并对大家在学习外语语音语调时常见的问题,如容易混淆的音标和句子重音作了指导,参赛选手和现场观众都表示受益良多。
据悉,本届“新生杯”新生语音语调大赛首次让研究生参与,这项举措对于推动研究生学习向精细化发展无疑是有益的尝试。