本网讯 8月19日下午,深圳市大运村媒体服务中心前来语言服务中心对我校应急口译队译员进行采访。自大运会开幕以来,语言服务中心的教师及学生译员圆满完成了多项翻译任务。应急口译队译员,尤其是日韩语译员的表现获得了各大运场馆、媒体中心以及新闻发布中心等单位的工作人员的好评。
我校应急口译队成员接受大运村记者采访
在接受大运村记者采访时,我校东语学院学生李冰冰提到,大运会应急口译经理对口译员的要求非常严格,“尽管每场新闻发布会持续的时间只有5到10分钟,但是经理通常要求我们提前一个小时到达场馆”。在这种高要求与高压力的工作环境下,我校译员仍能出色完成任务,这归功于他们的扎实基本功与良好的心理素质。
最后,当记者要求用一句话来表达对大运的祝福时,受访同学吴丽萍说:“希望深圳让大运更精彩,大运让深圳更丰富。”