本网讯 3月27日,在我校主办的2005年中日文学研究国际学术研讨会上,发言者大都根据此次会议的主题“全球地域化语境下中国文学与日本文学研究的新路径”展开演讲,侧重于全球化大环境下文学交流的具体形式及意义。两位来自日本的客人:东京大学教授小森阳一和东京女子美术大学教授岛村辉的发言成为了大家关注的焦点。
小森阳一以《战争与现代文学——地域化角度的新考察》为题演讲。当主持人东语学院教授陈多友宣布将以即席发言的形式时,在场师生不禁发出诧异的声音。而小森以流利的发言与与会者分享了接下来的一个多小时。他首先指出英语作为世界上使用得最为广泛的语言,是全球化趋势下各国交流的主要手段。不过也同时表示出对此的忧虑:英语作为国际交际的手段已经成为人们的思维定势,过分强调的唯一性导致了一定程度上对独特文化的吞没及对多元思想的压抑。他解释,英语是在英国17、18世纪开始殖民扩张以来慢慢建立起其世界性影响,19世纪以后才成为通用的语言。小森举例如中日两国的交流,要先熟悉英文里的种种概念之后才能理解对方的意思,无形中增加了一层思维障碍,容易导致误解。因此,他认为对当今英美拥有的强势话语权应有一个批判性的思考。
另外,小森阳一对日本近代走向侵略扩张的道路作了分析。他指出,明治维新的成功是一个重要的分水岭。明治之前,日本构建的是“以中华帝国为中心的体制”,奉行中国儒家传统的“以文治国”策略。而明治维新以后,日本脱离中华帝国的中心,把“以武治国”作为国策,认为只有经过战争,国家安全才有保障,因而进入了西方列强扩大亚洲侵略的体系中。
岛村辉题为《作为操作概念的“地域化”——在“东亚”的语境中》的演讲里,特别提及对“地域化”一词的理解。他认为近代的日本走进了地域化的误区,将其理解为“扩大化了的国家主义”。与此直接相关,他举出了二战中“大东亚共荣圈”的例子,一针见血地指出它的实质是“以日本为中心的国家主义的变形”,日本政客以光鲜的“共荣”外表作为粉饰,蒙蔽国民,欺骗世界。
演讲中,岛村辉还谈及中日两国政治上的分歧导致“政治冷,经济热”的现状,并忧虑随着矛盾的加深也使经济联系这条线也逐渐冷却。不过他描述了当前国内另一种文化现象:学习汉语的人数比学习西方语的人数多,中国电影尤其是张艺谋的作品在日本产生越来越大的影响,这些都预示着两国文化交流的好兆头。