本网讯 梁宗岱,诗人、翻译家。翻译过莎士比亚的诗歌和歌德的《浮士德》等名著。代表作有《梁宗岱选集》、诗集《晚涛》、词集《芦笛风》、论文集《诗与真》等。1970年,中山大学外语系并入广州外国语学院,梁宗岱随外语系转至广外,任广外法语教授,之后广外便成为他最终的栖息地。在广外校园内,从一片五六十年代建的小阁楼丛中穿过,云溪路10号,便是梁宗岱的故居。梁宗岱的各种著作在我校图书馆均有收藏。

校友石上的梁宗岱诗句
近日,我校在北校区的文化广场以及相思河边的部分校友石上刻上了由我校党委书记徐真华亲自敲定的梁宗岱的诗句,旨在促进我校的校园文化建设和增添更浓厚的人文气息。虽然诗歌刻在不引人瞩目的地方,但是学生在校友石学习时,总会不经意间发现这些诗句,这样学生在学习的时候也可以欣赏到这些优美的诗句,同时感受这位著名学者的文学风采。