本网讯 12月7日下午,我校MBA中心广晟讲堂迎来了一位特殊的客人:意大利玛切拉塔大学利玛窦研究中心的路易吉·利奇教授。作为致力于利玛窦事迹的重新发现及推广的中坚力量,利奇教授的的另一个身份是利玛窦的后代。距离这位中西文化交流使者赴华400余年后,他的后人也重新踏上祖先的征途,用关于利玛窦在中国的专题讲座,再续其家族的中国情缘,唤醒那段有着重要历史地位的中意友谊。本次讲座由我校西语学院意大利语系主办,出席讲座的有意大利语系的全体教师及部分学生。

讲座现场
利玛窦(1552年10月6日—1610年5月11日),意大利的耶稣会传教士,学者。明朝万历年间来到中国居住。其原名中文直译为玛提欧·利奇,利玛窦是他的中文名字,号西泰,又号清泰、西江。其在中国颇受士大夫的敬重,被尊称为“泰西儒士”。他是天主教在中国传教的开拓者之一,也是第一位阅读中国文学并对中国典籍进行钻研的西方学者。他除传播天主教教义外,还广交中国官员和社会名流,传播西方天文、数学、地理等科学技术知识。他的著述不仅对中西交流作出了重要贡献,对日本和朝鲜半岛上的国家认识西方文明也产生了重要影响。
利奇以利玛窦的生平为线索,从其所处的时代背景、天主教的历史文化等方面详细阐述了利玛窦赴华并致力于中西文化交流的主要动因。并遵循了利玛窦在中国,从澳门到北京的足迹,讲述了其自身的成长史和对中国的逐步影响,用大量的史料展示了利玛窦对中西文化交流的重要功绩。从西学东来中,欧几里得的《几何原本》等西方专著的翻译所引发的晚明士大夫学习西学的风潮,到开创一方面用汉语结合汉学传播基督教,另一方面用自然科学技术为载体使人们心悦诚服的经典传教模式,利玛窦在华的三十多年有着不容忽视的历史意义。

利奇教授专业认真地讲解
在演讲结束后的提问时间,参与讲座的我校西语学院意大利语系学生们,表现出对此次主题强烈的兴趣,踊跃提问,而利奇教授也给予了耐心详细的解答。当一位同学询问到利玛窦掌握多国语言,在而立之年学习中文,并取得惊人成绩的诀窍时,利奇教授强调了当时在欧洲流行的“记忆的艺术”,即创造词语之间的系统联系来进行记忆的方法,重温百年前语言学习的经典方法,为同学们提供专业上的建议。同学们受益良多,纷纷报以掌声感谢利奇教授的精彩演说。

参与讲座的老师及部分同学与利奇教授的合影