大学首页
各国语言/Languages
英语/English
关注广外微信平台
您现在的位置: 网站首页 > 校园新闻 > 正文

亚运亚残运大舞台因08阿语更精彩

文字:通讯员 沈永英 08级阿拉伯语班 张璇 图片: 编辑: 发布时间:2010-12-27 点击数: 分享至:

       
  本网讯 亚运和亚残运会是广州的难得一遇的亚洲盛会,是亚洲各国展示自身体育水平的大舞台,也是各国运动员绽放异彩的大舞台。亚运和亚残运得以顺利的举行离不开各方的支持,而这其中当然也离不开在背后默默奉献的志愿者们。东方语言文化学院2008级阿拉伯语班全程参与服务了此次的亚运亚残志愿活动,用优异的表现为亚运亚残运的大舞台更添了一份精彩。
  2008级阿拉伯语班共19名同学参与了此次的亚运志愿服务,分别是14名AGNS即时引语志愿者、1名国际要人陪同志愿者、3名语言协调员和1名青年营志愿者。

亚运,不一样的岗位,不一样的收获
  据悉,08阿语班担任各场馆新华社即时引语记者(AGNS)共14人,即时引语志愿者是一些大型洲际运动会上,由奥组委或亚组委专门聘请的工作人员,俗称为“记者的记者”,他们的采访是以直接引语的形式,在新闻发布会、比赛完后以最快的速度发到文字记者手中,以方便没有参加新闻发布会或进入混合区采访的记者们工作。在经过系列的培训工作之后,带着对亚运的无限期待走向了各自的工作岗位。这项工作并不复杂,但难的是贵在坚持,亚运从始至终大大小小的各类赛事,一场接着一场,哪里有需要,他们就出现在哪里。但他们却了乐此不疲,专注并热爱着,享受并坚守着,伴随亚运到最后一刻。
  邹倩倩同学亚运期间作为新华社AGNS即时引语机动组记者,从一开始到结束,她都处于四处奔波的状态。从五天的番禺英东足球体育场的足球赛事工作,到两天的增城体育馆的体育舞蹈采访工作,再到十天的佛山岭南明珠体育馆的拳击赛事采访。回想起那段忙碌并且充满挑战的亚运时光,她说道:“我真的受益匪浅,首先是大大提高了自己所学专业的语言水平;其次也锻炼了自己的胆量,让自己变得更加自信,坚韧,有责任心;再次就是为自己积累了一定的工作经验,懂得如何合理的分配任务,如何应对突发情况;还有就是怎样友好地与他人相处、共事。这一段难得的经历将会在我以后的人生道路中激励着我奋勇向前。”


担任AGNS即时引语记者的邹倩倩和钱文

  刘彦君同学,从化马术馆AGNS即时引语记者。由于专业的缘故,加上整个场馆会阿拉伯语的少之又少,所以每天都要协助记者朋友做无数次翻译和专访。其中一次是为新华社和阿联酋公主王子做翻译。公主王子虽然贵气十足,但是却没有一点架子。她发现公主说的是土语,与他们平时学的标准语差别有点大,而小王子的标准语却十分纯正。因此,一个小时下来,他用阿拉伯语中间掺杂着少许英语终于完成了即席翻译工作。最后当小王子说:“学了两年阿拉伯语有这种水平真厉害啊!”时,让她收获了满满的感动和满心的喜悦。这次亚运志愿者经历让她感悟到:每个不起眼的工作都可以做得很出色,只要用心去做。
  杜若昕同学,亚组委外联部语言服务中心语言协调员,服务于番禺英东体育场(馆),主要负责足球和篮球项目。她与亚运一同度过的每个瞬间至今历历在目。其中最让她记忆犹新的是,在巴勒斯坦和约旦队的那场足球赛,在距比赛结束还有20分钟时,安检人员突然发现约旦球迷中有人携带不明危险隐患物,于是她被安排到配合安检人员对约旦球迷进行询问排查。在球迷不配合不愿交出隐患物时,她以委婉巧妙的方式与其沟通,经过一番努力,最后成功地帮助安检人员收回不明隐患物。亚运的经历让她更强烈的感到到语言的魅力,语言是通向另一个世界的一扇门,为我们的理想插上腾飞的翅膀。


 工作中的即时引语记者韩君

  张思晨同学,担任亚组委外联部国际礼宾高级陪同。在亚运期间,他一共接待了迪拜王子(即阿联酋奥委会主席)贵宾团、沙特王子(即沙特奥委会主席)贵宾团以及巴勒斯坦民族权利机构秘书长贵宾团。在亚运期间尽心尽力的服务让他得到了这些国际要人们给予的高度评价,甚至巴勒斯坦民族权利机构秘书长还为其亲手题词留念,以表感谢。张思晨同学表示,此次的亚运经历,不仅让他开阔了视野,增长了外交实际操作常识,还见识了高水平的外交人员与翻译,实在是受益匪浅。


国际要人陪同志愿者张思晨与巴勒斯坦总统府秘书长夫妇合影

 临危受命,敢于承担亚残会重任

  鉴于07阿语面临就业,09阿语需要备战阿语四级,学院领导动员08阿语参加亚残工作。在接到学院通知后,08阿语班各位同学便第一时间踊跃报名。他们早已忘却了亚运工作带来的疲惫,也从没考虑过在亚残会中将给他们带来的挑战,只因他们知道,这个特殊的群体需要他们的帮助。全班同学再一次全部报名继续志愿亚残,让年轻的生命在志愿奉献中更加灿烂永恒。
  因此在亚残运会之中,08阿语班则有3名中国电信114语言热线译员,从11月30日开始上岗直至亚残会结束,每天13个小时的不间断坚守,为亚残的语言堡垒筑起了一道坚固的防线;另外12名NPC亚奥理事会团长助理志愿者,分别服务了伊拉克、阿曼、阿联酋、韩国、约旦、巴林、科威特、黎巴嫩和沙特共9个国家的运动员代表团,从12月6日开始上岗直至亚残会结束。


NPC志愿者杜若昕与阿联酋轮椅篮球运动员的合影

  总结亚运经验,亚残我们继续志愿。NPC助理志愿者所接待的运动员代表团的规模从二三十到一两百人不等,如何让来自亚洲各国的运动员们在这陌生的新环境中依然感到亲切舒适如故、安置好他们的衣食住行等后勤工作、为他们安心全力比赛提供最大的保障,是每位NPC助理辅助团长要做的最主要的工作。突如其来的庞大工作量是他们所没有预料到的,不仅代表团中的每份工作,都需要各个助理提前与团长商议安排好,而且由于大多数阿拉伯国家代表团中的运动员英语水平不高,给他们的日常交流和活动带来了很多障碍,也大大增加了每位阿语助理的工作量。从团长到随队官员,再到运动员,都需要他们去协助解决。12个小时连轴转,一天只吃一顿饭,他们忙但充实着,累并快乐着。因为他们的知识为各国友人带来了便利,送去了温暖,同时他们也实现了自身的价值,展现了广州志愿者的风采。7天的亚残会结束了,他们不仅收获了友谊与知识,更懂得了奉献才是创造快乐的真谛。


08阿语全家福

  后记:“人生的路很漫长,但关键的只有几步;我们一生中会观摩欣赏很多届亚残运会,但能让我们亲身参与的也许就只有这一届。感谢亚运亚残运大舞台,为我们提供了这次学以致用的宝贵平台,同时我们更要庆幸自己及时抓住了这次奉献、学习、经历的机会。亚运亚残运大舞台,因为你我更精彩。”—2008级阿拉伯语班全体志愿者