本网讯 6月2日至3日,教育部高等学校翻译专业教学协作组2017年工作会议暨第13届全国翻译院系负责人联席会议在兰州召开,围绕“翻译专业师资队伍建设”“翻译专业课程与教材建设”以及“翻译专业实践教学与实习基地建设”,与会人员深度交流了各自所在院系翻译专业本科教育的发展经验。我校代表在会议上发言。

会议现场
会议主题为“国标”引导下的翻译专业教育质量提升,来自全国140余所翻译院系的近300名负责人和专业教师参加。翻译专业教学协作组工作会议于6月2日下午举行,会上总结了协作组2016年的主要工作,规划了2017年的工作要点。2017年协作组将开始推行翻译专业本科教学质量国家标准,推进翻译专业师资培训,以及推广翻译专业八级考试。
在6月3日举行的翻译院系负责人联席会议上,我校翻译学院教授穆雷对翻译专业八级考试研制的最新进展作大会发言,指出翻译专八考试目前进入研制开发的核心阶段,下一步将对考试的题型、时间和难度进行调整,并采取新型成绩发布形式。协作组秘书长、我校翻译学院教授平洪作大会主旨发言,汇报了翻译专业本科教学质量国家标准的研制过程及核心内容,包括翻译专业本科教育的定义与要素、培养目标、师资队伍建设、课程体系建设、实习基地建设以及毕业论文要求等。

我校参会教师合影
参加会议的还有高级翻译学院副院长邢杰,外语研究与语言服务协同创新中心常务副主任李瑞林等。据悉,下一届全国翻译院系负责人联席会议将于2018年在四川外国语大学举办。此次会议由教育部高等学校翻译专业教学协作组和全国翻译院系负责人联席会议理事会主办,由兰州城市学院承办。