本网讯 近日,我校与蓝鸽集团有限公司合作开发的“数字化同声传译会议系统及同声传译教学系统”喜获2009年度广州市科学技术奖二等奖。我校校长仲伟合教授作为牵头人完成了该系统的设计开发。高级翻译学院王斌华、詹成等教师作为主要参与人员参加了该系统的开发。
“数字化同声传译会议系统及同声传译教学系统”的研发,是我校坚持走产学研一体化道路的重要成果,是校企合作的典范。自2006年以来,我校与蓝鸽集团有限公司开展多方位合作,共同开发各类教学系统,取得了良好的经济效益和社会效益。
据悉,同声传译系统是大型国际会议中必不可少的部分,会议质量和效率的高低在很大程度上取决于译员的翻译水平,而如何让使用不同语言的人们进行准确、实时的沟通,同声传译系统就起着桥梁作用。我校与蓝鸽公司开发的数字化同声传译系统具备优良的功能,能够大幅提高声音质量和准确性。同时,该系统还能应用于同声传译的教学和培训过程中,能够为译员学习和实践提供有效的支持和保障。
同时,该系统能够应用于口译人才的培养过程中,对提高我校口译人才的综合素质,为国家和社会培养出急需的同声翻译人才,以适应社会对外语实用型翻译人才的需求起到了积极的促进作用。