大学首页
各国语言/Languages
英语/English
关注广外微信平台
您现在的位置: 网站首页 > 大学要闻 > 正文

仲伟合与国际翻译高校联盟(CIUTI)评估专家座谈

文字:记者 赵伯麟 李一苇 郑丹妍 图片: 编辑: 发布时间:2011-03-08 点击数: 分享至:


  本网讯 
3月8日下午5时,我校校长仲伟合与国际翻译高校联盟(CIUTI)的评估专家比利时安特卫普大学教授Dr.Frank Peeters、德国美因茨大学教授Dr. Ulrich Kautz在南校区迎宾厅举行座谈。高级翻译学院院长平洪、党委书记高云坚,国际合作和交流处处长焦方太、副处长吴俊峰等参加了座谈。据悉,此次专家来校评估是我校申请加入国际翻译高校联盟评估的第三阶段——实地考察阶段。


座谈会现场

  “1995年,广州外国语学院和广州对外贸易学院合并组建广东外语外贸大学”,在简短的寒暄之后,仲伟合首先介绍了我校的历史沿革,包括学院、学科、硕博点等情况。

  仲伟合重点介绍了我校的外语专业情况,以及翻译课程设置情况。学校致力于成为中国顶尖的外语教育学校,共设置了13个外语专业。2005年成立的翻译学院也取得了很大的进步和发展,翻译学科在国内处于领先地位。学校根据外语教学和翻译教学进行授课,与国际接轨。在广外,学校都努力让学生掌握三门语言——汉语、英语及德语、日语等其他外语。两位教授对我校的翻译专业教学情况表示赞许。


仲伟合与Dr.Frank Peeters亲切会谈  

  仲伟合特别感谢评估专家提出的关于翻译学科建设发展的建议,并邀请专家们于9日到翻译学院听课考察。据了解,召开这次会议之前,两位教授已经参观过学校为翻译学院配备的教学设施,如同声传译实验室等,并且阅览了我校翻译专业学生的各种论文、试卷以及学校在翻译学科方面的教学计划。

  最后,仲伟合代表我校向评估专家赠送了纪念品。


仲伟合向评估专家赠送纪念品


  附:CIUTI成立于1960年,是一个高水平的国际翻译教育认证组织。至今已拥有包括瑞士日内瓦大学翻译学院等来自18个国家的39所全球顶级翻译学院为其成员。CIUTI对会员资格审查有着严规定,重视职业口笔译员的国际水准专业培训水平的同时,又重视口笔译研究领域的理论培养水平,只有理论和实践俱佳的翻译学院才具申请资格。我国的北外高级翻译学院和上外高级翻译学院分别在2008年和2009年加入了该组织。

  2010年11月和12月我校翻译学院分别通过了CIUTI第一、第二阶段的评估。评估共有四个阶段,本次评估主要是对翻译学院的教学计划、学生论文、学生考卷进行评估。一旦我校通过评估并成功加入CIUTI,将成为我国第三个加入CIUTI的学校。