本网讯 10月27日,“永旺杯”第十一届多语种全国口译大赛复赛和决赛在京举行。经过激烈角逐,我校朝鲜语MTI(翻译硕士专业学位)2018级学生刘睿滢以优异的表现斩获韩语交传组二等奖。
韩语交传组的复赛和决赛以交替传译的形式进行,包含韩译中和中译韩两个部分,15名选手根据录音现场翻译。翻译内容涵盖政治、经济、文化、科技等诸多领域。刘睿滢在强手如云的复赛中脱颖而出,以第一名的成绩闯入决赛,并在决赛中以准确到位的细节翻译、简练扼要的时事用语、沉着冷静的临场表现,赢得了在场评委与观众的好评,最终荣获二等奖。
比赛结束后,刘睿滢在采访中谈到,这次的比赛成绩离不开我校优质的口译教学环境以及朝鲜语MTI专业老师们的严格要求和悉心指导,并表示将会不骄不躁,再接再厉。
合影
据悉,本次大赛由中国翻译协会与北京第二外国语学院共同主办,初赛于9月份以网络公开赛形式进行,共有来自全国84所高校的119名选手参与此次口译大赛。