大学首页|思政在线
各国语言/Languages
英语/English 法语/Français 俄语/Русский 阿拉伯语/العربية 西班牙语/Español 德语/Deutsch 日语/日本語 印尼-马来/Indonesia 朝鲜语/한국어 意大利语/Italiano 葡萄牙/Português 印地语/हिन्दी 泰语/Việtไทย 越南语/Tiếng
关注广外微信平台
您现在的位置:首页>中文网>校园新闻

我校教师参加省首届“AI+”产教融合国际化人才培养圆桌论坛

文字:翻译学院 图片:翻译学院 编辑:麦定怡 提交时间:2018年05月14日 审核时间:2018年05月15日 点击数:403

本网讯 5月12日下午,广东省首届“AI+”产教融合国际化人才培养圆桌论坛暨广东省翻译教育产业技术创新联盟(以下简称广盟)产业研究院成立仪式在广州鸣泉居会议中心举行。广东省科技厅产学研结合处调研员梁宇宁、我校副校长刘建达、广东省高职院校公共英语课程教学指导委员会主任吴寒在会上致辞。我校翻译学院院长赵军峰受聘为广东省翻译教育产业技术创新联盟理事长。来自省内二十多所高校代表和国际多家顶尖教育技术公司的负责人参加会议。成立仪式由澳门大学翻译传译认知研究中心主任李德凤主持。

启动仪式

梁宇宁代表广东省科技厅表达对广盟及产业研究院的支持,并表示产业发展依靠产业生态链,而成立联盟正是构筑产业发展生态链的良好途径,广盟的成立能够为今后广东省翻译教育产业发展打下良好基础。他希望大家能围绕产业发展,主动承接国家重大项目,在翻译教育技术创新上有所作为,构建新的产业体系。

梁宇宁致辞

刘建达对产业研究院的成立表示热烈祝贺。他提到,AI发展不可忽视,给人类带来众多挑战与机遇,我们必须充分利用AI发展翻译。新时代人才培养要依靠产业和高校共同努力,产业研究院可联合产业与高校,结合AI技术,编写适应时代发展的教材,培养合格的翻译人才。他相信在广盟及产业研究院的努力下,广东省的翻译教育产业一定会蓬勃发展、欣欣向荣。

赵军峰提到,广盟注重校企之间的交流、合作与创新,他分享我校高翻学院人才培养理念:创新引领、产业驱动、职业导向,强调高校人才培养必须注重产业与教育融合。在翻译4.0时代,翻译研究迎来技术转向。广盟旨在抱团发展、多边多赢、合作超越,以自愿、公平、联合为原则,希望联合各高校与企业,推动广东省翻译教育产业发展,率先实现技术创新。

在产教融合国际化人才培养圆桌论坛上,新加坡九竹系统科技有限公司联合创始人余皓、上海佑译信息科技有限公司董事长杜金林、传神联合(北京)信息技术有限公司副总裁傅强、北京外研讯飞教育科技有限公司副总经理陈红斌作产教融合报告,并与在场校企代表互动,论坛氛围良好,与会代表交流充分。

合影

[打印文章] [添加收藏]