大学首页|思政在线
各国语言/Languages
英语/English 法语/Français 俄语/Русский 阿拉伯语/العربية 西班牙语/Español 德语/Deutsch 日语/日本語 印尼-马来/Indonesia 朝鲜语/한국어 意大利语/Italiano 葡萄牙/Português 印地语/हिन्दी 泰语/Việtไทย 越南语/Tiếng
关注广外微信平台
您现在的位置:首页>中文网>时评荟萃

(网评天下)孔子诞辰日不宜定为中国“圣诞”

文字:本网评论员 梁家旋 图片: 编辑: 提交时间:2006年09月29日 审核时间: 点击数:1,702

                                   

       20069月28是孔子诞辰2557周年的纪念日,全球读经教育基金会理事长王财贵和人大哲学院副院长彭永捷(以下简称“王与彭”)在这一天一起发出倡议,建议“将孔子诞辰纪念日定为中国的‘圣诞日’,建议每人读《论语》100遍”。

 

笔者认为,为了弘扬中国传统文化,同时也为了纪念作为万师之表的孔子,举办一系列的祭孔活动是无可厚非也是十分必要的。但若在此基础上,提出所谓的“圣诞日”和“每人读《论语》100遍”的倡议,就显得有点“过”了。

 

先说“圣诞日”。众所周知,圣诞节(每年的1225日,耶稣的诞辰)是西方的传统节日,它的由来与其悠久的西方历史及其特定的宗教文化有着不可分割的关系。可以说,圣诞节在一定程度上代表了一种文化,它在西方国家中是深入民心,不可动摇的。换句话说,圣诞节并非某个人在某年某月某日突然灵光一闪,提出一个倡议,然后振臂一呼,万民响应,从此举国同庆的。我们不能掉进如下“三段论”的陷阱中:

 

圣诞节是西方人为纪念圣人耶稣而设立的

孔子是圣人

所以中国人也必须为纪念孔子设立“圣诞日”

 

        乍一看上去,似乎这三段论并无谬误而且是合乎逻辑的,但要是我们仔细想想,不难看出其不妥之处——中国还有许多像孔子一样的圣人,诸如孟子,老子,凭什么只为孔子而不为其他圣人设“圣诞日”呢?如果真的要设“圣诞日”,我们为何而设?王与彭的说法是“大家在这一天互相祝贺”。这就更让人不可理解了,纪念就是纪念,何来祝贺?祝贺什么?

 

        进一步来说,我们如果仅因为西方有一个圣诞节而设立一个自己的“圣诞日”的话,就更加是毫无道理了。西方文化固然有其进步与值得我们学习之处,但这并不表明我们应该盲目地崇洋媚外。鲁迅先生当年力倡“拿来主义”,是有其特殊的历史原因与积极的历史意义的。在今天,我们应更理智地看待西方文明,有所选择地从西方“拿来”其精华,为己所用,而不是不分好歹,样样通吃。

 

再谈谈王与彭二人提出的“读《论语》100遍”这一倡议。无可否认,《论语》中许多言论至今仍有其可取之处。可取归可取,但不见得我们就有“每个人都要去读100遍”这个必要。一方面,一个活在现代社会中的现代人在文化与信仰方面可以是多元化的,人们可以接受儒家思想,也完全可以选择不接受。假如让一个崇尚道家学派而不喜欢儒家思想的人去“读100遍《论语》”,无疑于拉牛上树,而且也有悖于文化的多元化选择的自由。另一方面,孔子是儒家学派的创始人,他推崇一个“仁”字,但不管如何,这只能说是孔子的一家之言。儒家思想不能也不可能完全代表作为泱泱大国的中华民族的传统文化。我们需要的是“百家争鸣”,而非“一枝独秀”,正如雷锋说的:“一枝独秀不是春,百花齐放春满园”。

 

最后,笔者重申,我并不否认孔子的伟大与其儒家思想在对国民思想上的重大教育意义。儒家思想属于中华民族传统文化的一个支流,源远流长,它影响了中国一代又一代的人。在提高国民思想道德与综合素质上,儒家思想也一直占据着极其重要的地位。但我们应该把传统文化与西方文化区别对待,不能一味盲从西方。从近期兴起的“孔子热”,我们可以看到其积极的一面,其中也有值得我们深思的一面。但不管如何,有一点我们可以相信,中国的传统文化,在中华大地这一方热土上,是会开出一片繁花似锦的。

  

    链接:专家提议把孔子诞辰纪念日定为中国圣诞日

[打印文章] [添加收藏]